Spiga spiga

Celina Jaitley Treated Horribly By Pakistani Cricketers celina jaitley治療一塌糊塗巴基斯坦cricketers

March 30, 08 by Ballz Bollywood! 3月30日, 08所ballz寶萊塢!



celina-jaitley Celina Jaitley Treated Horribly By Pakistani Cricketers

Some men can be more jealous than women.有的男人可以更嫉妒多於女性。 When Celine Jaitley was invited to perform at the Indian Cricket League’s match between Pakistan and Indian, some cricketers from across the border were nasty little b’s and couldn’t hold their tongues from passing some terrible comments on the former Miss India .席琳jaitley應邀到在印度板球聯賽的比賽之間的巴基斯坦和印度,一些cricketers來自全國各地的邊境惡劣的小B的和無法舉行舌頭從通過一些可怕的評論對前印度小姐

In fact, their remarks were in such ‘poor taste’ Celina prefers to stay mum on them.事實上,他們的言論在這種『欠佳的口味' celina寧願留在媽媽對他們的影響。 She did, however, mention hearing: “Move her away, she is spoiling the mood of the entire match,” and “Why does she need such heavy security?她那樣,不過,遑論聽證會: “動議她的離開,她是破壞情緒,整場比賽, ”和“為什麼她是否需要如此繁重的安全? Is she Osama Bin Laden?”她是拉登“ ?

She adds: “At first I couldn’t believe where it was coming from.她補充說: “起初我無法相信它是來自。 I still want to give them the benefit of the doubt because it’s so hard to believe they could behave this way,” she says with a shudder, recalling how she wanted to rush back to her car and drive away from the nightmare.我仍然想給他們的好處的懷疑,因為它的,所以很難相信他們的表現可以這樣, “她說,與不寒而栗,回顧如何她要趕回她的汽車和趕走從噩夢。 “But I couldn’t because the security guys wouldn’t let me pass. “但我不能因為安全傢伙不會讓我通過。 So I was stuck listening to myself being described in the most colourful language.”所以我堅持聽自己被稱為在最色彩繽紛的語言“ 。

While we wouldn’t hesitate shoving their bats where the sun don’t shine, Celina is much more of a lady and refuses to lay the blame on anyone.雖然我們會毫不猶豫地shoving他們的蝙蝠而孫不服務, celina得多,更多的夫人,並拒絕奠定責怪任何人。 But she does admit that she recognizes the Pakistani players because she had participated in a TV interview with them for a sports channel.但她不承認,她承認,巴基斯坦的球員,因為她參加了在接受電視採訪時與他們為體育頻道。

For pictures of Celina unveiling a book on Cleopatra,圖片celina推出一本關於埃及妖後,

celina-jaitley-cleopatra-book Celina Jaitley Treated Horribly By Pakistani Cricketers

celina-jaitley-cleopatra-book2.jpg

celina-jaitley-white-gown.jpg

Add your comment新增您的評論

3 responses for this post 3響應這個職位

  1. Jack Says: 傑克說:

    How terrible.多麼可怕。 What a thing to do.什麼事。 Such racists!例如種族主義者!

  2. DON Says: 說:

    She is a freakin liar…she just wants to put a fire between pak and ind again…she is ab**ch她的確是一個騙子…她只想把消防之間的白沙和ind再次…她是抗體**的CH

  3. Trish Says: 朋友說:

    I don’t agree with Jack.我不同意傑克。 I do not think they were being racists, but I do think they were being jealous as mentioned above.我不認為他們被種族主義者,但我確實認為,他們被嫉妒如上所述。 They must have not been able to handle a strong woman like her and Celina must have made them feel small.他們必須擁有仍未能處理女強人一樣,她和celina必須使他們感到小。 DON, you’re entitled to your opinion, but if anything doesn’t want peace it is the paki as Indians are very democratic and generally kind hearted people.唐,您有權您的意見,但如果有什麼不希望和平,這是paki作為印度人是非常民主和普遍的一種心的人。 But hey!但嘿! that’s just my opinion.這只是我的意見。

Leave a Reply離開的答复