Spiga

Celebrities’ Reveal Their New Year’s Resolutions For 2008 Célébrités "révèlent leurs résolutions pour la nouvelle année pour 2008

January 02, 08 by Ballz Bollywood! Janvier 02, 08 par Balls Bollywood!



Saif-Ali-Khan

Saif Ali Khan : To never smoke again, be extremely regular with my workouts, make more time for those I love, to stay focussed on my work and to make sure I enjoy what I do. Saif Ali Khan: Pour ne jamais fumer, être extrêmement régulier avec mon entraînement, faire plus de temps pour ceux que j'aime, de rester concentrée sur mon travail et de faire en sorte J'aime ce que je fais.

Sonam Kapoor : The death of my Nanaji at the end of the year made me realise how urgently I need to spend time with my family. Sonam Kapoor: La mort de mon Nanaji à la fin de l'année m'a fait réaliser à quel point j'ai besoin de passer du temps avec ma famille. And since my Nanaji would always joke about my lack of a boyfriend, maybe I need to get one of those into my life. Et depuis mon Nanaji toujours blague à propos de mon manque d'un petit ami, peut-être me faut pour trouver un de ceux dans ma vie. Where can I order one? Où puis-je commander un?

Preity Zinta : 2007 was professionally stressful. Preity Zinta: 2007 a été de stress professionnel. I did some of my most complex characters and at the end of the year, I really needed a break. Je n'ai certains de mes personnages plus complexes et à la fin de l'année, j'ai vraiment besoin d'une pause. Now, in 2008, I will do some fun roles. Maintenant, en 2008, je vais faire un peu plaisir rôles. I want to let my hair down. Je veux laisser à mes cheveux.

Preity-Zinta

Bipasha Basu : In 2008 I want to be fitter and healthier. Bipasha Basu: En 2008, je veux être installateur et en meilleure santé. I also want some more interesting work to come my way. Je tiens également un peu plus de travail intéressant à venir ma façon. And I want to travel a lot more in my free time. Et je tiens à un voyage beaucoup plus dans mon temps libre.

Urmila Matondkar : Why make New Year resolutions? Urmila Matondkar: Pourquoi faire de la Nouvelle Année résolutions? I learn from my mistakes throughout the year. J'apprends de mes erreurs tout au long de l'année.

Malaika Arora : Oh, I make New Year resolutions religiously every year and break them throughout the year; 2008 will be no exception. Malaika Arora: Oh, je fais des résolutions du Nouvel An religieusement chaque année et les couper durant toute l'année; 2008 ne fera pas exception.

Malaika-Arora

Riteish Deshmukh : I want to become more energy-conscious and save on electricity wherever I can. Riteish Deshmukh: Je veux devenir plus conscients de l'énergie et économiser sur l'électricité, où je peux.

Koena Mitra : I don’t like to restrict myself to resolutions. Koena Mitra: Je n'aime pas me limiter à des résolutions. So in 2008 I want to be even more spontaneous. Ainsi, en 2008 je veux être encore plus spontané. I want to follow my heart wherever it takes me. Je veux suivre mon coeur où il me prend. I want to make mistakes, so I can learn from them, I want life to be full of surprises, unpredictable and adventurous. Je veux faire des erreurs, afin que je puisse en tirer des leçons, je veux être la vie à pleine de surprises, imprévisibles et audacieux.

Amrita Arora : I know being bad is good. Amrita Arora: Je sais être mauvais est bon. But I want to be a better person in 2008. Mais je veux être une meilleure personne en 2008. I want to kick my habitual impatience and work much harder than I did in 2007. Je tiens à coup de pied mon habituelle impatience et de travail beaucoup plus difficile que j'ai fait en 2007.

This entry no have comments... Cette entrée ne avez des commentaires ... but you can be first mais vous pouvez être le premier .

Leave a Reply Laisser un commentaire