Aishwarya Gushes Over Abhishek Aishwarya Gushes durante Abhishek
February 15, 08 by Ballz Bollywood! 15 de fevereiro, 08 por Ballz Bollywood!
Just days after her husband called her the most beautiful woman on earth, Aishwarya Rai gets personal with reporters, opening up about Abhishek Bachchan and even answering the burning question everyone has on their minds: ‘Just what on earth does she see in him?!’ Here are some highlights from a recent interview: Apenas alguns dias após o seu marido chamou-lhe a mais bela mulher na terra, Aishwarya Rai recebe pessoais com repórteres, abrindo cerca de Abhishek Bachchan e até mesmo respondendo a pergunta queima toda a gente tem em suas mentes: "Mas o que faz com que ela vê na terra dele?! "Aqui estão alguns destaques a partir de uma recente entrevista:
Aishwarya on the one thing she loves about Abhishek : Aishwarya sobre uma coisa que ela adora a cerca Abhishek:
“It’s difficult to put it down to one thing. "É difícil para colocá-lo para baixo para uma coisa. I just love him and that’s why I’m married to him.” Acabei de amor dele e é por isso que eu estou casado com ele. "
Aishwarya on who’s the more romantic of the two : Aishwarya em que é o mais romântico dos dois:
“I really don’t know. "Eu realmente não sei. We don’t get into all this. Nós não chegamos a tudo isso. We are just very happy with each other and I think that in itself says a lot.” Nós estamos muito felizes com apenas uns aos outros, e penso que, só por si diz muito. "
Aishwarya on the most romantic thing Abhishek has done for her : Aishwarya sobre a coisa mais romântico Abhishek tem feito para ela:
“Well, he proposed to me. "Bem, ele propôs a mim. To want to spend the rest of our lives together is by far the most romantic thing I could’ve experienced. Para querem passar o resto da nossa vida juntos é de longe o mais romântico coisa que eu poderia ter causado. It is very special, very real.” É muito especial, muito real. "
Aishwarya on last Valentines Day : Aishwarya a última Valentines Day:
“It was a very special time for us, as we were engaged. "Foi um momento muito especial para nós, tal como nos foi contratado. But it was quite hectic. Mas foi bastante agitado. I was shooting for Jodhaa Akbar and working full throttle. Eu fui para a filmagem Jodhaa Akbar e de trabalho completo acelerador. Going up and down to Karjat and knowing that marriage was not too far away, I was working at it all — completing the film and our marriage preparations.” Indo para cima e para baixo para Karjat e sabendo que o casamento não foi muito longe, eu estava trabalhando nisso tudo - a conclusão do filme e os nossos preparativos casamento. "

Tina Says: Tina diz: 22.02.08 at 2:55 pm 22.02.08 a 2:55 pm
They seem really happy together Eles parecem realmente felizes juntos