Aishwarya Gushes Over Abhishek Aishwarya Gushes über Abhishek
February 15, 08 by Ballz Bollywood! 15. Februar, 08 von Ballz Bollywood!
Just days after her husband called her the most beautiful woman on earth, Aishwarya Rai gets personal with reporters, opening up about Abhishek Bachchan and even answering the burning question everyone has on their minds: ‘Just what on earth does she see in him?!’ Here are some highlights from a recent interview: Nur wenige Tage, nachdem ihr Mann nannte sie die schönste Frau auf Erden, Aishwarya Rai wird mit persönlichen Reportern, die Öffnung über Abhishek Bachchan und auch die Beantwortung der Frage auf den Nägeln brennt jeder hat über ihre Köpfe: "Nur was auf der Erde tut sie sehen in ihm? "Hier sind einige Highlights aus einem Interview:
Aishwarya on the one thing she loves about Abhishek : Aishwarya zum einen, was sie liebt über Abhishek:
“It’s difficult to put it down to one thing. "Es ist schwer zu put it down an eine Sache. I just love him and that’s why I’m married to him.” Ich liebe ihn und das ist der Grund, warum ich bin verheiratet mit ihm. "
Aishwarya on who’s the more romantic of the two : Aishwarya auf, ist das mehr romantische der beiden:
“I really don’t know. "Ich weiß es wirklich nicht. We don’t get into all this. Wir werden nicht in alle. We are just very happy with each other and I think that in itself says a lot.” Wir sind gerade sehr glücklich miteinander, und ich denke, dass selbst sagt, sehr. "
Aishwarya on the most romantic thing Abhishek has done for her : Aishwarya in der romantischsten Abhishek Sache getan hat, zu ihr:
“Well, he proposed to me. "Nun, schlug er vor mir. To want to spend the rest of our lives together is by far the most romantic thing I could’ve experienced. Zu wollen, verbringen den Rest unseres Lebens zusammen ist mit Abstand die meisten romantischen könnte, was ich erlebt habe. It is very special, very real.” Es ist etwas ganz Besonderes, sehr echt. "
Aishwarya on last Valentines Day : Aishwarya am letzten Valentines Day:
“It was a very special time for us, as we were engaged. "Es war eine ganz besondere Zeit für uns, denn wir waren engagiert. But it was quite hectic. Aber es war ganz hektisch. I was shooting for Jodhaa Akbar and working full throttle. Ich war für Dreharbeiten Jodhaa Akbar-und Arbeitsbedingungen Vollgas. Going up and down to Karjat and knowing that marriage was not too far away, I was working at it all — completing the film and our marriage preparations.” Going rauf und runter zu Karjat und wissen, dass die Ehe war nicht allzu weit weg, ich arbeitete er an alle - Abschluss der Film-und unsere Ehe Vorbereitungen. "















Tina Says: Tina sagt: 22.02.08 at 2:55 pm 22.02.08 auf 2:55 Uhr
They seem really happy together Sie scheinen wirklich glücklich zusammen