Spiga

‘ Sonam Kapoor ’ category archive 'Sonam Kapoor' Archivo de la categoría

Celebrities’ Reveal Their New Year’s Resolutions For 2008 Celebridades' revelar sus resoluciones de Año Nuevo para 2008

January 02, 08 by Ballz Bollywood! Enero 02, 08 de Ballz Bollywood!

Saif-Ali-Khan

Saif Ali Khan : To never smoke again, be extremely regular with my workouts, make more time for those I love, to stay focussed on my work and to make sure I enjoy what I do. Saif Ali Khan: nunca el humo de nuevo, ser muy regular con mi workouts, hacer más tiempo para los que quiero, para permanecer centrado en mi trabajo y para asegurarse de que disfruto lo que hago.

Sonam Kapoor : The death of my Nanaji at the end of the year made me realise how urgently I need to spend time with my family. Sonam Kapoor: La muerte de mi Nanaji al final de año me hizo darme cuenta de cómo me urgente necesidad de pasar tiempo con mi familia. And since my Nanaji would always joke about my lack of a boyfriend, maybe I need to get one of those into my life. Y desde mi Nanaji siempre broma acerca de mi falta de un novio, tal vez yo voy a tener uno de esos en mi vida. Where can I order one? ¿Dónde puedo pedir uno?

Preity Zinta : 2007 was professionally stressful. Preity Zinta: 2007 fue profesionalmente estresante. I did some of my most complex characters and at the end of the year, I really needed a break. Hice algunos de mis personajes más complejos y al final de año, yo realmente necesitaba un descanso. Now, in 2008, I will do some fun roles. Ahora, en 2008, voy a hacer algunos papeles diversión. I want to let my hair down. Quiero dejar que mi pelo.

Preity-Zinta

Bipasha Basu : In 2008 I want to be fitter and healthier. Bipasha Basu: En 2008 quiero ser ajustador y saludable. I also want some more interesting work to come my way. También quiero trabajar más interesante venir a mi manera. And I want to travel a lot more in my free time. Y quiero viajar mucho más en mi tiempo libre.

Urmila Matondkar : Why make New Year resolutions? Urmila Matondkar: ¿Por qué hacer resoluciones de año nuevo? I learn from my mistakes throughout the year. Aprendo de mis errores a lo largo del año.

Malaika Arora : Oh, I make New Year resolutions religiously every year and break them throughout the year; 2008 will be no exception. Malaika Arora: Oh, lo hacen las resoluciones de Año Nuevo religiosamente cada año y romper a lo largo de todo el año 2008 no será la excepción.

Malaika-Arora

Riteish Deshmukh : I want to become more energy-conscious and save on electricity wherever I can. Riteish Deshmukh: Quiero ser más consciente de la energía y ahorrar en energía eléctrica dondequiera que pueda.

Koena Mitra : I don’t like to restrict myself to resolutions. Koena Mitra: No me gusta limitarme a las resoluciones. So in 2008 I want to be even more spontaneous. Así que en el 2008 quiero ser más espontáneo. I want to follow my heart wherever it takes me. Quiero seguir mi corazón dondequiera que me lleva. I want to make mistakes, so I can learn from them, I want life to be full of surprises, unpredictable and adventurous. Quiero cometer errores, así que puedo aprender de ellos, quiero que la vida se llena de sorpresas, impredecibles y aventureros.

Amrita Arora : I know being bad is good. Amrita Arora: Sé ser malo es bueno. But I want to be a better person in 2008. Pero quiero ser una mejor persona en el 2008. I want to kick my habitual impatience and work much harder than I did in 2007. Quiero poner mi impaciencia habitual y el trabajo mucho más difícil que he hecho en el 2007.



Anil Kapoor Goes Into Hiding After The Flop That Is Saawariya Anil Kapoor pasa a la clandestinidad después de que el flop es Saawariya

November 13, 07 by Ballz Bollywood! 13 de noviembre de 07 por Ballz Bollywood!

Saawariya-Premiere-Sonam-Ranbir

We try not to comment too much on movies as Bollywood makes a new one every time someone breathes, but we wanted to spare anyone we could from the pain of sitting through this charade of a movie. Tratamos de no comentar demasiado en las películas de Bollywood, como hace uno nuevo cada vez que alguien respira, pero queríamos evitar a toda persona de la que podríamos dolor de la sesión a través de esta farsa de una película.

Saawariya , which seemed to have everything going for it - enough promotion for 10 films and two hot newcomers ( Ranbir Kapoor , Sonam Kapoor ), turned out to be a huge shitfest! Saawariya, que parece tener todo para - la promoción suficiente para 10 películas y dos recién llegados caliente (Ranbir Kapoor, Sonam Kapoor), que resultó ser un enorme shitfest!

Under Bhansali ’s direction, Saawariya leaves so many questions lingering in your mind, with answers to none. Bajo Bhansali 's dirección, de modo Saawariya deja muchas preguntas que permanecen en su mente, con respuestas a ninguno. The incredibly sluggish pace with its many songs makes it even harder to sit through. El ritmo increíblemente lento, con sus numerosas canciones hace que sea aún más difícil de sentarse a través de. Constantly, shot in a dark gloomy indoor set, the visuals get tedious to watch leaving you craving for some bright light. Constantemente, a tiros en el interior sombrío de un oscuro conjunto, la edad para obtener el tedioso para ver lo que le dejará las ansias de algunos de luz brillante.

The cast then, what can be said? El elenco entonces, ¿qué se puede decir? Beautiful people as far as the eye can see, most of whom could use a few acting lessons. Sonam Kapoor for a debutant delivers an OK performance. Hermoso pueblo en la medida de lo el ojo puede ver, la mayoría de los cuales podrían utilizar algunas lecciones actuando. Sonam Kapoor para un debutante emite un rendimiento OK. She seems to amble through the film somehow, waiting to take home her fat paycheque! Ella parece Preámbulo a través de la película de alguna manera, a la espera de tener en su casa la remuneración de grasa! Unfortunately Ranbir Kapoor is the films only saving grace with his boyish charm. Lamentablemente Ranbir Kapoor es el cine sólo con su gracia salvadora boyish encanto.

Rani Mukherjee , as usual, is her brilliant self whereas age is starting to creep up on Salman Khan . Rani Mukherjee, como siempre, es libre su brillante que la edad está empezando a deslizarse hasta en Salman Khan. As for his role, the ex-con is completely wasted in his hardly-10-minute appearance. En cuanto a su función, el ex-con es totalmente desperdiciado en sus apenas 10 minutos de aparición.

But what does Sonam’s famous father, Anil Kapoor make of this dismal flick? Pero, ¿qué hace la famosa Sonam padre, Anil Kapoor hacer de esta pésima película? According to sources, he’s infuriated with Sanjay Leela Bhansali and refuses to speak to the media! Según las fuentes, que ha enfurecido a Sanjay Leela Bhansali y se niega a hablar con los medios de comunicación! Ha! We hope he’s not Esperamos que él no puffing away Soplar lejos to his grave! A su tumba!

For loads of pictures of Bollywood A-listers attending the premiere Para las cargas de fotos de Bollywood A-listers que asistieron a la premiere



Anil Kapoor Quits Smoking Hoping Sonam Smokes Up The Screen Anil Kapoor deja de fumar con la esperanza Sonam fuma en la pantalla

October 20, 07 by Ballz Bollywood! 20 de octubre, 07 por Ballz Bollywood!

Anil-Kapoor-and-Daughter-Sonam

Like most Bollywood stars with children (think Como la mayoría de los niños con estrellas de Bollywood (pensar Amitabh Bachchan Amitabh Bachchan ), Anil Kapoor has done all in his power to push up his beloved daughter, Sonam . ), Anil Kapoor ha hecho todo en su poder para hacer subir su amada hija, Sonam. But now, that it’s upto how well the crowd receives her, the Kapoor family are on pins and needles. Pero ahora, que es hasta qué punto la gente recibe de ella, la familia se Kapoor sobre agujas y alfileres. In utter desperation, Anil has also given up his addiction to smoking until his daughter’s En total desesperación, Anil también ha renunciado a su adicción a fumar hasta que su hija debut film Debut en el cine Saawariya ’ releases. 'Saawariya' liberaciones.

“There were certain occasions when I’d love smoking, but yes, since Sonam started shooting for ‘Saawariya’, I vowed that I would not touch a cigarette till her film is released. "Hay ciertas ocasiones en las que me encantaría fumar, pero sí, desde que comenzó a disparar para Sonam 'Saawariya', me prometió que yo no tocar un cigarrillo hasta su película es puesto en libertad. I do miss smoking a lot, but a promise is a promise,” says Anil with dollar signs in his eyes. Hacer perder de fumar mucho, pero una promesa es una promesa ", dice Anil con signos de dólar en sus ojos.

The anxious father can breathe a sigh of relief through his black lungs when Sonam’s film releases on November 9th. El padre ansioso puede respirar con alivio a través de sus pulmones cuando Sonam negro la película de las emisiones el 9 de noviembre. “Soon after, I’ll definitely smoke a cigarette,” he says with a smile. "Poco después, me Definitivamente fumar un cigarrillo", dice con una sonrisa.

Sonam-Anil-PicturesSonam-Kapoor-With-Anil



The New Saawariya Kids On The Block El nuevo Saawariya niños en el bloque

October 19, 07 by Ballz Bollywood! 19 de octubre, 07 por Ballz Bollywood!

ranbir-kapoor-with-sonam-kapoor-sanjay-leela-bhansali-wallpaper The New Saawariya Kids On The Block

The new and upcoming stars,are already tagged as the cutest couple in the industry by the Sanjay Leela Bhansali loyal media… Las nuevas y futuras estrellas, ya están etiquetados como la mas bella joven en la industria de la Sanjay Leela Bhansali leales medios de comunicación… Sonam Kapoor Sonam Kapoor ( Anil Kapoor’s daughter Anil Kapoor la hija ) and ) Y Ranbir Kapoor Ranbir Kapoor (Rishi & Neetu Kapoor’s son), we are talking about the lead pair of the much awaited movie “ Saawariya ”. (Rishi Kapoor y el hijo de Neetu), estamos hablando de llevar la par de la muy esperada película "Saawariya".

Anil-Kapoors-Daughter

Apparently, the “Cute Couple” worked as assistant directors in SLB’s box office hit “Black” and hence, even on the sets of “Saawariya” these two were ordered around like ex assistant directors and weren’t pampered even a teeny-weeny bit!! Al parecer, el "Cute Couple" trabajó como asistente de directores de SLB en la taquilla éxito "Negro" y, por lo tanto, también en las series de "Saawariya" estos dos fueron ordenados en torno a como ex ayudante de los directores y no eran mimados incluso un teeny - Weeny bit! Oh-la-laaa…!

Now, this lovely couple seem to have decided to act pricey with the paparazzi and that hasn’t been taken down well either by the media. Ahora, esta encantadora pareja parece que han decidido a cara con los paparazzi, y que no se ha tenido por bien ni por los medios de comunicación. We are yet to see what’s in store for the star kids! Estamos todavía a ver lo que hay en la tienda de la estrella, chicos!