Spiga

‘ Lara Dutta ’ category archive 'Lara Dutta' Archivo de la categoría

Lara Dutta Wants A Piece Of Dino Morea Lara Dutta quiere un pedazo de Dino Morea

April 11, 08 by Ballz Bollywood! 11 de abril de 08 de Ballz Bollywood!

Lara-Dutta-Dino-Morea

Screw Tornillo being single and happy Ser soltero y feliz ! Lara Dutta has a thing for Dino Morea and apparently the feeling is mutual. ! Lara Dutta tiene una cosa de Dino Morea, y al parecer el sentimiento es mutuo. The two have been meeting on the sly and have been trying their level best to keep their romance a secret because of Lara’s ex boyfriend who just happens to be Dino’s good friend. Los dos se han estado reuniendo en el astuto y han estado intentando su mejor nivel para mantener su romance en secreto porque de Lara del ex novio que de casualidad es buen amigo Dino's. If rumours are to be believed Lara was recently holidaying with Dino in Goa. Si los rumores son que se cree Lara fue recientemente las vacaciones con Dino en Goa.

An insider recalls: “She wanted to take some time off work to unwind, and she headed to Goa for three days. Una privilegiada recuerda: "Ella quería tomar algún tiempo libre para descansar, y ella se dirigió hacia Goa durante tres días. Dino accompanied her.” Another one adds: “They couldn’t keep their hands off each other.” Dino con ella. "Otra añade:" Ellos no pueden mantener sus manos fuera de sí. "

Clearly, Lara isn’t too bothered by the fact that Dino was Kelly ’s shoulder to lean on after the split (forbidden fruit is always more desirable, eh?), but what does Dino have to say for himself? Evidentemente, Lara no es demasiado molesto por el hecho de que se Dino Kelly 's que apoyarse en el hombro después de la división (fruta prohibida es siempre más deseable, ¿eh?), Pero lo que hace Dino tienen que decir para sí?

“I was in Goa for exactly a day and an half. "Yo estaba en Goa para exactamente un día y una mitad. I was shooting for a film there for which I am doing a special appearance. Me tiro para una película allí para que yo estoy haciendo una presentación especial. I can’t reveal the name of the film,” claims the 32-year-old actor. No puedo revelar el nombre de la película, "los 32 años de edad, actor.

“It’sa special appearance and it might harm the publicity plan for the film. "Es un aspecto especial y que podría perjudicar el plan de publicidad de la película. I have known Lara for over 17 years and we are very good close friends. He conocido Lara durante más de 17 años y somos muy buenos amigos cercanos. We hang around a lot together as I enjoy her company. Nos cuelgan en torno a un conjunto mucho como me gusta su compañía. In any case, Lara and I are both single. En todo caso, Lara y yo somos solo. What we do in our private lives is nobody’s concern. Lo que hacemos en nuestra vida privada es la preocupación de nadie. I met Lara at Goa airport and we flew in together that’s all.” Lara me encontré en el aeropuerto de Goa y volamos juntos en eso es todo. "

Or is that ALL? ¿O es que TODOS?



Lara Dutta Is Single & NOT Ready To Mingle! Lara Dutta es única y no está dispuesta a mezclan!

March 30, 08 by Ballz Bollywood! 30 de marzo, 08 de Ballz Bollywood!

lara-dutta Lara Dutta Is Single & NOT Ready To Mingle!

Lara Dutta says she’s happy being single, shares a healthy relationship with her ex-boyfriend and denies getting some Italian style amore. Lara Dutta dice que está feliz de estar soltero, comparte una relación sana con su ex-novio y obtener algunos niega estilo italiano amore. Nothing too exciting! Nada demasiado emocionante! Here is more: Aquí hay más:

How does life look to you ? ¿Cómo se busca la vida para usted?
I’m single, happy…I  love my life. Estoy sola, feliz… Me gusta mi vida.

How single are you ? ¿Cómo está usted sola?
I’m completely, blissfully single. Estoy completamente, blissfully único. Every hero I work with, I’m linked with. Cada héroe con los que trabajo, estoy vinculado con. They’ve also been trying to link me with some Italian businessman. También han estado tratando de vincular a mí con un poco de italiano, hombre de negocios. They found some half-baked picture on the internet. Encontraron alrededor de medio del horno de la foto en internet. Rubbish! Basura! There’s no Italian or Indian boyfriend. No hay novio italiano o indio. I’m very happy to be alone. Estoy muy feliz de estar solo.

Is it embarrassing to be linked with married men ? ¿Es vergonzoso que vincularse con hombres casados?
No! Not when they treat you like a chum. No tratar cuando te gusta un chum. I never let it affect me. Nunca me deja que me afecta. I do enjoy the company of men. Hacer disfrutar de la compañía de los hombres. And I’m not going to get inhibited at the thought of being linked with one of them the next morning. Y no voy a llegar inhibido ante la idea de estar vinculado con uno de ellos a la mañana siguiente.

How’s your equation with Kelly Dorji ? ¿Cómo es su equiparación con Kelly Dorji?
Wonderful. Maravillosa. We’ve spent so many good years together. Hemos gastado tantos buenos años juntos. No one can take away those from us. Nadie puede quitar a los de nosotros. Kelly and I know each other too well to drift apart. Kelly, y sé muy bien unos a otros a la deriva aparte. There’sa lot of mutual respect. Hay mucho del respeto mutuo. And that will always remain. Y que siempre será.
It’s very natural for the hurt to remain between a couple when a relationship as intense as ours ends. Es muy natural que el daño a permanecer entre una pareja cuando una relación tan intensa como la nuestra termina. For a while, it was natural for both of us to withdraw. Por un tiempo, es natural para cada uno de nosotros a retirarse. But that doesn’t stop us from looking out for each other. Pero eso no nos impide ocuparse de los demás. A relationship as long-lasting as ours goes way beyond a romantic notion. Una relación de larga duración como el nuestro va mucho más allá de una noción romántica.

Are you looking out for another relationship ? ¿Está buscando por otro?
No, I’m not. No, no estoy. There’s no one whom I’m even remotely interested in. And I’m in no hurry. No hay nadie a quien siquiera remotamente estoy interesado pulg Y estoy en ninguna prisa. After nine years, I’m alone. Después de nueve años, estoy sola. And I’m enjoying it. Y estoy disfrutando ". Right now, I’m so crazy busy. Ahora, soy tan loco ocupado. I’m running around like a headless chicken. Estoy corriendo alrededor como un pollo sin cabeza.
I’ve just been trying to keep sane (laughs). Acabo sido tratar de mantener el sano juicio (risas). I’ve been training vigorously for a film that I’m doing with Akshay and Sanju. He estado con energía la formación de una película que yo estoy haciendo con Akshay y Sanju. I’m finally doing an action film. Estoy haciendo un último cine de acción. Akshay has asked me to be part of this film. Akshay me ha pedido ser parte de esta película. This is a super-actioner. Este es un super-actioner. It’s called Blue because the producers wanted to keep it simple. Se llama Blue porque los productores querían que sea sencillo.

Source: Mid-day. Fuente: Medio día.



John & Hrithik Flex Their Muscles At Watson Fitness John & Hrithik Flex sus músculos en Watson Fitness

March 23, 08 by Ballz Bollywood! 23 de marzo, 08 de Ballz Bollywood!

john-abraham-muscles John & Hrithik Flex Their Muscles At Watson Fitness

John Abraham , Bipasha Basu , Lara Dutta , Hrithik Roshan and other Bollywood clients of Watson Fitness Center attended the launch of a new fitness regime, March 13. John Abraham, Bipasha Basu, Lara Dutta, Hrithik Roshan y otros clientes de Bollywood Watson Fitness Center asistieron a la puesta en marcha de un nuevo régimen de fitness, 13 de marzo.

bipasha-basu-figure John & Hrithik Flex Their Muscles At Watson Fitness

While John looked rather nice working the machines, we were a bit distracted by Bipasha ’s scorching hot figure in a skin- revealing outfit. Aunque John no parecía agradable de trabajo de las máquinas, estábamos un poco distraído por Bipasha 's calcinante calor cifra en un revelador traje de piel. Hey, if you’ve got it, flaunt it. Oye, si tienes, que ostentan. Right? Derecho?

Read the rest of this entry » Lea el resto de esta entrada »



Salman Khan & Lara Dutta Together Again Salman Khan y Lara Dutta juntos de nuevo

September 11, 07 by Ballz Bollywood! 11 de septiembre de 07 por Ballz Bollywood!

Lara_Dutta_Salman_Khan_Partner

An ex-boyfriend of Aishwarya Rai and current boy toy to model and eye candy Katrina Kaif , Salman Khan is known for his sharp eye and appreciation for beauty. Un ex-novio de Aishwarya Rai y el actual modelo de juguete de niño y ojos dulces Katrina Kaif, Salman Khan es conocido por su ojo avizor y aprecio por la belleza. After appearing alongside each other in David Dhawan ’s Partner”, Salman Khan & Lara Dutta ’s on- and off-screen chemistry was undeniable. Después aparecen uno junto al otro en David Dhawan 's "Partner", Salman Khan y Lara Dutta' s dentro y fuera de la pantalla de la química era innegable.

Fortunately for Katarina the spark fizzled quickly and she had him all to herself. Afortunadamente para Katarina fizzled la chispa que había antes y lo mismo a todos. But now with Salman doing two more films one of which is titled Mr and Mrs Khanna , Katarina is feeling a bit threatened. Pero ahora con Salman haciendo dos películas más uno de los cuales se titula Sr y Sra Khanna, Katarina se siente un poco amenazado.

We don’t blame her! No culpamos a ella! We wouldn’t want our men around someone as gorgeous as Lara especially since we know how the last movie starting with Mr & Mrs turned out! No deseamos que nuestros hombres de todo alguien como magníficos como Lara sobre todo porque sabemos la forma en que la última película que comienza con el Sr & Sra resultó!



Lara Dutta Is A Bit Of A Bore Lara Dutta es un poco de un agujero

August 21, 07 by Ballz Bollywood! 21 de agosto de 07 por Ballz Bollywood!

Lara Dutta

What’sa night like with former Miss Universe turned actress Lara Dutta ? ¿Qué es la noche al igual que con la ex Miss Universo convertido actriz Lara Dutta? Not very appealing to say the least! No muy atractiva por decir lo menos! On weekends, Lara, unlike the rest of Bollywood prefers to watch movies at multiplexes rather than a booming late-night on the dancefloor. Los fines de semana, Lara, a diferencia del resto de Bollywood prefiere ver películas en multicines en lugar de un auge tarde-noche en la pista de baile.

“I was never a party person, I would prefer to watch a movie on a weekend rather than shake a leg at a party,” she says. "Yo nunca fue una de las partes persona, yo preferiría ver una película en un fin de semana en lugar de agitar una pierna en una fiesta", dice. “I love watching films in multiplexes. "Me gusta ver películas en multicines. I go there, meet people and enjoy the whole experience of sitting there, eating popcorn, like any other cinemagoer.” Voy allí, conocer gente y disfrutar de toda la experiencia de estar sentado allí, comer palomitas de maíz, al igual que cualquier otro cinemagoer ".