
In a recent interview with BT, Saif Ali Khan expresses his dislike with the media for labelling him and his new lover ‘The New Brangelina’, because it’s obviously a stretch to compare Saif & Bebo to those hypocritical, cheating , lying, bed-hopping, publicity hogs! Kürzlich in einem Interview mit BT, Saif Ali Khan drückt seine Abneigung mit den Medien für die Kennzeichnung und ihm zu seiner neuen Geliebten "die neuen Brangelina", weil es offensichtlich ein auf dem Festland zu vergleichen Saif & Bebo auf diese Heuchelei, Betrug, Lügen, Bett - Hopping-und Öffentlichkeitsarbeit Schweine!
A few highlights from the actor’s brilliant interview: Ein paar Highlights aus der Schauspieler brillianten Interview:
Saif on being extremely open about his relationship with Kareena : “I don’t know if we have been particularly open but I don’t believe in being hypocritical, lying and hiding things. Saif zum Zeitpunkt ihrer extrem offen über seine Beziehung zu Kareena: "Ich weiß nicht, ob wir haben sich als besonders offen, aber ich glaube nicht, dass in heuchlerisch, Lügen und Verstecken Dinge. Nor do I believe in shouting from the rooftop. Ich glaube auch nicht, in Schreien aus dem Dach. But I’d like people to know how seriously I take my relationship in order for them to take it seriously. Aber ich möchte die Menschen zu wissen, wie ernst nehme ich meine Beziehung, um für sie zu nehmen es ernst. I don’t want any kind of speculation about whether it’s on or not, that kind of filmi rubbish is not my scene. Ich möchte nicht, dass jede Art von Spekulationen darüber, ob er's oder nicht, diese Art von Filme Müll ist nicht meine Szene. When I have someone in my life, why would I need to promote the image of being a single, available man? Wenn ich mit jemanden in meinem Leben, warum brauche ich, um die Bilder als eine einzige, verfügbare Mann? ” "

Saif on whether they were married in a hush-hush wedding : “When marriage happens, I will share it with everyone. Saif, ob sie verheiratet waren in einem hush hush-Hochzeit: "Wenn die Ehe passiert, werde ich teilen mit jedem. I don’t believe in doing things behind closed doors.” Ich glaube nicht an Dinge hinter verschlossenen Türen. "
Saif on wearing his heart on his sleeve : “I don’t consciously do that but it always tends to end up there, on my sleeve. Saif in seinem Herzen trägt auf seinem Ärmel: "Ich weiss nicht bewusst machen, dass es aber immer eher zu Ende dort oben, auf meinem Ärmel. And I love the way I wear it. Und ich liebe die Art, wie ich sie tragen. I wouldn’t have it in any other way. Ich hätte sie nicht in irgendeiner anderen Art und Weise. ” "
Saif on whether his family has met Kareena : “Yes, my parents think she is a wonderful girl.” Saif darüber, ob seine Familie erfüllt hat Kareena: "Ja, meine Eltern denken, sie ist ein wunderbares Mädchen."

Saif on the two being described as the Brad Pitt and Angelina Jolie of India : “I think we are much cooler. Saif auf die beiden beschriebenen als Brad Pitt und Angelina Jolie in Indien: "Ich denke, wir sind viel kühler. We are Saif and Kareena of the world, not the Brad and Angelina of India.” Wir sind Saif und Kareena der Welt, nicht die Brad und Angelina von Indien. "
Saif on what drives him, love or work : “Love, more than anything. Saif, was treibt ihn, Liebe oder Arbeit: "Liebe, mehr als alles andere. Work is an integral part of it. Die Arbeit ist ein wesentlicher Teil davon. In order to sustain love you need to work. Zur Aufrechterhaltung liebe dich arbeiten müssen. I am doing that. Ich tue. ” "
Saif on perhaps keeping his personal life out of the media : “I give a damn to what anybody thinks. Saif in Einklang vielleicht seine persönliche Leben aus den Medien: "Ich gebe ein verdammt zu dem, was jemand denkt. That’s how I have always been. So habe ich immer war. I’m in love and proud of it. Ich bin in der Liebe und stolz darauf. ” "