Sanjay Dutt Seeks To Annul His Marriage To Manyata Санджей Датт стремится расторгнуть его брак с Manyata
February 29, 08 by Ballz Bollywood! 29 февраля, 08 по Ballz Болливуд!
Sanjay Dutt is seeking to annul his brief marriage to Manyata , citing technical reasons, as the cause behind his decision. Санджей Датт пытается аннулировать его краткое вступление в брак с Manyata, сославшись на технические причины, поскольку причиной его решения.
The actor, Актер, on bail под залог for illegal weapons possession, tied the knot with former starlet Manyata Dilnawaz Shaikh in a secret ceremony at a Goan beach resort and a few days later held a traditional Hindu wedding in Mumbai. за незаконное владение оружием, связали в узел с бывшей звезде Manyata Дилнаваз шейха в секретной церемонии, на пляже Гоан курорт, и через несколько дней состоится традиционный индуистской свадьбы в Мумбаи.
But their nuptials immediately ran into Но их nuptials сразу же столкнулся с problems проблемы , with a man claiming to be Manyata’s husband saying the pair had never been divorced and that they had a two-year-old son staying with the starlet’s mother. , с мужчиной, утверждающих, что они Manyata мужа заявив, что пара никогда не развелись, и о том, что они на два-летний сын остался с о звезде мать.
Neither Sanjay, who has been married twice before, nor Manyata , had filed proof of their divorces before holding the marriage ceremony in the former Portuguese colony, contravening local laws. Ни Санджай, который был женат два раза до, ни Manyata, подала доказательства их разводов до проведения церемонии бракосочетания в бывшей португальской колонии в нарушение местных законов.
“Sanjay Dutt and Manyata on Wednesday filed a joint declaration… stating they do not desire to solemnise their marriage under the Portuguese civil code, 1867,” said an official, quoting from an affidavit filed by the couple. "Санджей Датт и Manyata в среду подали совместную декларацию… заявив, они не желание solemnise их брак по-португальски гражданского кодекса, 1867 г.," заявил официальный, цитируя аффидевит, поданных на пару.
While we feel for Sanjay whose string of bad luck seems to go on, we can’t help but wonder if his family has reasonable reasons for being dead Хотя мы считаем, для которых Санджай строку беда, как идти дальше, мы не можем не удивляться, если его семья имеет разумные основания для мертвых against their relationship против их отношений .
Sanjay’s sisters, however, may want to wait on bringing out the champagne as word on the street is that the couple intends to remarry – this time making sure to get it all right! Санджай Сестры, однако, возможно, захотят ждать по приведению из шампанского, как слово на улице, заключается в том, что пара намеревается вступить в брак - на этот раз сделать так, чтобы получить все это правильно!










































