Spiga

‘ Akshay Kumar ’ category archive 'Akshay Kumar' Archivo de la categoría

New Promos For Tashan Nuevas Promociones para Tashan

April 04, 08 by Ballz Bollywood! Abril 04, 08 de Ballz Bollywood!

Saif-ali-khan-kareena-kapoor-tashan-pics.jpg

We may not have the nicest of things to say about Kareena Kapoor , but never let it be said that Ballz doesn’t know how to pay a compliment when its due, and Bebo definitely looks hot in these promos for Tashan. Es posible que no hayamos de las más bellas cosas que decir sobre Kareena Kapoor, pero no sea que Ballz dice que no sabe cómo pagar un cumplido cuando su causa, y Bebo definitivamente parece caliente en estos promos para Tashan. It’s amazing what a little make-up and airbrushing can do, eh! Es increíble lo que un poco de maquillaje y aerografía puede hacer, eh!

Tashan-fondo de pantalla

Kareena-Akshay-Saif-Tashan- Saif Ali Khan---Kareena Kapoor-Tashan-pics



Akshay Kumar Hops On IPL Bandwagon Akshay Kumar lúpulo en la banda de IPL

April 01, 08 by Ballz Bollywood! April 01, 08 de Ballz Bollywood!

Akshay-kumar-cricket-prensa-event.jpg

Sports fans – or Akshay Kumar fans, for that matter – may want to know that the actor was on Monday unveiled as the brand ambassador of the Indian Premier League’s ‘Delhi Daredevils’ team. Los fanáticos del deporte - o Akshay Kumar los aficionados, para el caso - tal vez quiera saber que el actor se dio a conocer el lunes como embajador de la marca de la Liga Premier de la India 'Delhi Daredevils equipo.

“I would like to thank the GMR Group (team owners) for choosing me as the first fan of Delhi Daredevils. "Me gustaría dar las gracias al Grupo GMR (dueños de equipo) para elegir a mí como el primer fan de Delhi Daredevils. I hope I become a lucky mascot for the team,” he said with his trademark mischievous smile. Espero convertido en una suerte de mascota para el equipo ", dijo con su sonrisa maliciosa marca.

Akshay-kumar-ipl-prensa-meet.jpg

Akshay is the latest Bollywood star to be Akshay es la última estrella de Bollywood que se associated with the IPL Asociados con la IPL after Shahrukh Khan and Juhi Chawla , owners of Kolkata Knight Riders and Preity Zinta , who bought a stake in the Mohali team along with Ness Wadia . Después de Shahrukh Khan y Juhi Chawla, los propietarios de Kolkata Knight Riders y Preity Zinta, que han comprado una participación en el equipo junto con Mohali Ness Wadia.

For two more pictures of Akshay with the team, Durante dos más imágenes de Akshay con el equipo, Read the rest of this entry » Lea el resto de esta entrada »



Dimple Kapadia: ‘Roles Are Written For The New Generation’ Dimple Kapadia: los papeles están escritos para la nueva generación "

March 23, 08 by Ballz Bollywood! 23 de marzo, 08 de Ballz Bollywood!

Dimple-kapadia.jpg

In an extremely rare interview, silver screen beauty Dimple Kapadia talks about her life today and also about her beloved son-in-law – even though interviews don’t seem to be one of her favourite things. En una extremadamente rara entrevista, pantalla de cine de belleza Dimple Kapadia habla de su vida actual y también sobre su amado yerno - aunque las entrevistas no parecen ser una de sus cosas favoritas.

Dimple on upcoming projects : “There’s Phir Kabhi with Mithun Chakraborty which is complete. Dimple sobre los próximos proyectos: "Hay Phir Kabhi Mithun Chakraborty con que se ha completado. I’m also doing Milo Toh Sahi by Kabir Sadanand, the casting for which is still on. También estoy haciendo Milo Toh Sahi por Sadanand Kabir, el casting para el que todavía está en. Then there’s Zoya Akhtar’s directorial venture, in which her brother Farhan Akhtar’s playing the male lead. Luego está Zoya Akhtar del director de empresa, en el que su hermano Farhan Akhtar esta jugando el masculino. It’sa funny take on the Bombay film industry.” Se trata de un divertido tener sobre la industria cinematográfica de Bombay. "

Dimple on there not being enough movie roles for her : “I’m doing one or two films a year. Dimple allí no está lo suficientemente papeles para su película: "Yo estoy haciendo una o dos películas al año. But I’m quite happy with my pace of work. Pero estoy muy satisfecho con mi ritmo de trabajo. At this age, one doesn’t really get good offers. A esta edad, uno realmente no obtener buenas ofertas. Roles are mostly written for the new generation. Roles son en su mayoría escritos para la nueva generación. But I consider myself lucky to have got roles in films like Being Cyrus and Dil Chahta Hai . Pero soy muy afortunado de haber obtenido papeles en películas como Ser y Cyrus Dil Chahta Hai. Doing only a few films leaves me time to do a lot of other things.” Hacer sólo algunas películas me deja tiempo para hacer un montón de otras cosas. "

Dimple on Akshay Kumar’s success : “My chest swells with pride whenever his name is mentioned. Akshay Kumar Dimple sobre el éxito: "Mi pecho se hincha con orgullo siempre que se mencione su nombre. I feel very happy for him and am extremely proud of him. Me siento muy feliz por él y estoy muy orgulloso de él. But it’s not just because he’s my son-in-law. Pero no sólo porque él es mi yerno. I have always believed in him and God has been kind to him. Siempre he creído en él y Dios ha sido amable con él. He’s very hard-working and disciplined.” El es muy trabajador y disciplinado. "

Dimple on being called beautiful at 50 : “People say I’m stunning, and it becomes true. Dimple en ser llamado bello en el 50: "La gente dice que estoy aturdido, y se convierte en realidad. But I don’t do anything.” Pero no hago nada. "



2008 Never Looked Better - Dabboo Ratnani Introduces His Calendar! 2008 nunca dejó mejor - Dabboo Ratnani introduce su calendario!

December 29, 07 by Ballz Bollywood! 29 de diciembre de 07 por Ballz Bollywood!

I’ve never heard of Dabboo Ratnani until now and boy am I glad I did! Nunca he oído hablar de Dabboo Ratnani hasta ahora muchacho y me alegro de que hice! Supposedly a famous photographer to the stars, Dabboo darling is mostly known for his annual calendar which has become a highly notable showbiz event in India since its first publication in 1999.  Ok, enough talking and on with the pictures! Supuestamente un famoso fotógrafo de las estrellas, Dabboo darling es principalmente conocido por su calendario anual que se ha convertido en un espectáculo muy notable acontecimiento en la India desde su primera publicación en 1999. Bueno, basta de hablar y sobre con las fotos! First up…. Primera hasta….

Jan - Hrithik *hunka hunka* Roshan & Bobby Deol : Ene - * Hrithik Roshan hunka hunka * & Bobby Deol:

Hrithik-roshan-daboo-ratnani-calendar.jpg

Bobby-deol-daboo-ratnani-calendar.jpg

Feb - Abhishek Bachchan & John Abraham Feb - Abhishek Bachchan y John Abraham

Abhishek-bachchan-daboo-ratnani-calendar.jpg

John-estefaniayjm-daboo-ratnani-calendar.jpg

Mar - Shiney Ahuja & Ranbir Kapoor Mar - Shiney Ahuja y Ranbir Kapoor

Shiney-ahuja-daboo-ratnani-calendar.jpg

Ranbir-kapoor-daboo-ratnani-calendar.jpg

Apr - Neil Mukhesh & Ajay Devjan Abr - Neil Mukhesh & Ajay Devjan

Neil-mukhesh-daboo-ratnani-calendar.jpg

- Ajay devgan-daboo-ratnani-calendar.jpg

May - Vivek Oberoi & Fardeen Khan Mayo - Vivek Oberoi y Fardeen Khan

Dw-oberoi-daboo-ratnani-calendar.jpg

Fardeen-khan-daboo-ratnani-calendar.jpg

Jun - Rahul Bose & Shahid Kapoor Jun - Rahul Bose y Shahid Kapoor

Rahul-bose-daboo-ratnani-calendar.jpg

- Shahid kapoor-daboo-ratnani-calendar.jpg

Jul - Sanjay Dutt & Dino Morea Jul - Sanjay Dutt y Dino Morea

Blackkitty-dutt-daboo-ratnani-calendar.jpg

Dino-morea-daboo-ratnani-calendar.jpg

Aug - Upen Patel & Saif Ali Khan Agosto - Upen Patel & Saif Ali Khan

Upen-patel-daboo-ratnani-calendar.jpg

Saif-ali-khan-daboo-ratnani-calendar.jpg

Sep - Zayed Khan & Akshay Kumar Sep - Zayed Khan y Akshay Kumar

Zayed-khan-daboo-ratnani-calendar.jpg

Akshay-kumar-daboo-ratnani-calendar.jpg

Oct - Amitabh Bachchan & Kunal Kapoor De octubre - Amitabh Bachchan y Kunal Kapoor

Amitabh-bachchan-daboo-ratnani-calendar.jpg

Dead-kapoor-daboo-ratnani-calendar.jpg

Nov - Shahrukh Khan & Salman Khan Nov - Shahrukh Khan y Salman Khan

Shahrukh-khan-daboo-ratnani-calendar.jpg

Salman-khan-daboo-ratnani-calendar.jpg

Dec - Ritesh Deshmukh & Arjun Rampal Dic - Ritesh Deshmukh y Arjun Rampal

Ritesh-deshmukh-daboo-ratnani-calendar.jpg

Arjun-rampal-daboo-ratnani-calendar.jpg



Heyy Babyy Luis Carlos Babyy

August 26, 07 by Ballz Bollywood! 26 de agosto de 07 por Ballz Bollywood!

The amount of disappointment we get these days seeing movies like Partner, Jhoom Barabar and now, Heyy Babyy is gonna end our habit of seeing first day shows. El importe de la decepción que recibimos estos días viendo películas como socio, y ahora Jhoom Barabar, Luis Carlos Babyy va a terminar nuestra costumbre de ver espectáculos primer día.

In true Bollywood fashion, ‘ Heyy Babyy ’ is a total rip-off from the 1987 Hollywood hit ‘ Three Men and A Baby ’; it starts with the focus on three men, who are leading the ultimate bachelor lifestyle; sleeping with women and just having a great time. En verdad la moda de Bollywood, 'Luis Carlos Babyy' es un total rip-1987 Hollywood clic en 'Tres hombres y un bebé', que comienza con la concentración en tres hombres, que están dirigiendo, en última instancia, el estilo de vida de soltero; de dormir con las mujeres y sólo Teniendo un gran tiempo.

Hey_Babyy_Movie_Poster_Akshay_Kumar_Fardeen_Khan_Ritesh_Deshmukh Akshay Kumar, Fardeen Khan y Riteish Deshmukh en una todavía de la película 'Hey Babyy'.

Akshay Kumar , Fardeen Khan and Ritiesh Deshmukh’s life takes a turn when a baby is delivered at their doorstep (how original!) with a note the reads, ‘Dog take care of your daughter’. Akshay Kumar, Fardeen Khan y Ritiesh Deshmukh la vida toma un giro cuando un bebé es entregado en la puerta de su casa (la forma original!) Con una nota la lee, "Dog cuidar de su hija '. The movie is an utter disappointment because it had the potential to become a laugh riot only if the débutant director, Sajid Khan hadn’t tried too many things. La película es una absoluta decepción, ya que tenía el potencial de convertirse en un motín reír sólo si el director débutant, Sajid Khan no había intentado demasiadas cosas. Boman Irani in his brief stint sure leaves an impact but, the movie still did not go down with us because it had nothing new to offer. Boman Irani en su breve paso seguro, pero deja un impacto, la película aún no pasará con nosotros, ya que no tenía nada nuevo que ofrecer.

Only saving grace in the movie were the last thirty minutes, which probably got more than a few laughs out of us. Sólo gracia salvadora en la película fueron los últimos treinta minutos, lo que probablemente tiene más que unos pocos se ríe de nosotros. First half was desperately been tried to look funny but wasn’t. Primer semestre se ha intentado desesperadamente a buscar, pero no fue divertido. Next 45 minutes were emotional and looked totally artificial and illogical. Siguiente 45 minutos fueron emocional y espera totalmente artificial e ilógico.