Shilpa Shetty & Zayed Khan Take In A Cricket Match shilpa shetty &扎耶德汗採取的板球比賽
April 19, 08 by Ballz Bollywood! 4月19日, 08所ballz寶萊塢!




Bollywood寶萊塢 warning for plastic surgery警告,對於整形外科 , Koena Mitra is upsetting the makers of ‘Anamika’ for not doing all in her power to promote the film. , koena Mitra ) ,是打亂莊家的' anamika ' ,不這樣做的一切,在她的權力,以促進該影片。 Apparently Koena is angry about the final outcome.顯然koena是憤怒,最後結果。 “It’s nowhere close to what was promised to her. "這是行不通的接近是什麼答應過她。 The director has not delivered what he promised and Koena has got quite a raw deal,” explains a friend of hers.署長沒有發表什麼許諾他和koena已得到相當不公正的待遇" ,有一位朋友,她的。
Director Anant Mahadevan has been handing out her number to the media, but Koena reportedly refuses to speak and meet with people.主任anant mahadevan已經交出了她的號碼給媒體,但koena據報拒絕發言,並滿足與人為善。 In her defence, if our nose looked like a chicken bone, we wouldn’t want to leave the house either!在為自己辯護,如果我們的鼻子看上去像雞骨頭,我們當然不希望離開家!

Abhishek Bachchan is mixing business with pleasure during his visit to Miami. abhishek bachchan是混合業務愉快,訪問期間邁阿密。 The actor took a break from filming ‘ Dostana ’ for a stroll around the city with his arm candy of a wife.演員停頓了片刻,從拍攝' 多斯塔娜 '漫步在城市周圍,與他的手臂糖果的妻子。 The happy couple stopped and posed for pictures with fans while their mean-looking bodyguard kept a close eye on them.幸福的夫婦制止,並合影留念的球迷,而他們的平均前瞻性的保鏢一直密切關注著他們。 While there isn’ta single picture of Abhi cracking a smile, the three ladies pictured below say Ash was extremely down to earth and took the time to talk to all of them.雖然不是一個單一的圖片的abhi開裂微笑,三女裝圖案下面說灰分是非常腳踏實地,並花了時間來傾訴他們所有人。
Ash and Abhi will celebrate their first wedding anniversary on the 20th of April.灰分和abhi將慶祝自己的第一個結婚紀念日就4月20日。 “We’ll get them by a new technology called skyscape to speak from Miami to media persons in Mumbai at the launch of Sarkar Raj - which happens to be on the same evening as their wedding anniversary,” said Amitabh Bachchan . "我們將讓他們通過一種新的技術,稱為skyscape發言,從邁阿密到媒體人,在孟買推出東方網raj -這剛好是對同日晚,作為他們結婚5 0週年紀念日, "說,在2 8日b achchan。
This is one couple the media would love to see pregnant, but when do YOU think they’d be ready to have kids? And who do you think they’d look like? We can only hope that Aishwarya has an extremely strong gene pool to combat Abhishek ’s er, physical attributes.這是一對夫婦媒體喜歡看見懷孕,但你認為什麼時候可能就成為隨時有小孩嗎?誰,你認為他們看著一樣,我們只能希望艾什瓦爾雅有非常強的基因庫,以打擊abhishek奇摩呃,物理屬性。

Koena Mitra has her nose up in the air after reportedly landing a role in a ‘Hollywood flick’. koena Mitra )有她的鼻子了,在空中後,據說登陸的角色,在好萊塢電影' 。
Apparently the actress just cannot stop bragging about it and has been training like crazy for her role as superwoman.顯然演員不能停止吹噓它,並已培訓像瘋了似的,她的角色superwoman 。
“Karna will be shot in Hong Kong and China and will have a lot special effects,” says a source. " karna會被槍斃,在香港和中國,將有很多特技效果,說: "一個來源。 We don’t know about you but “ Karna ” doesn’t sound particularly Hollywood to us.我們不知道你,但" karna " ,不健全,特別是好萊塢給我們。
Oh well!哦! If rumours are to be believed Orlando Bloom has shown interest in the project and will likely be cast as the male lead.如果謠言是不可信奧蘭多表現出興趣,該項目可能會被列為中共譜戀曲。 In considering to work with her or not, we’re sure one of the things going through the otherwise professional actor’s mind is if he’ll able to在考慮工作與她與否,我們很確定的事情之一,經歷,否則專業演員的心態是,如果他將能 get past that nose獲得過去鼻子 ! !

A leading Mumbai newspaper ran a story yesterday claiming that Malaika Arora & Arbaaz Khan ’s decade old marriage is headed for splitsville.領導孟買報紙刊登了一則新聞昨天聲稱malaika阿羅拉 & arbaaz汗奇摩十年的舊婚姻是戶主為splitsville 。 The actress herself did not deny the story and in fact even went as far as to fuel rumours of a divorce by telling reporters that Arbaaz is "remarrying” and that she didn’t have the slightest idea of "where he is.”她本人並沒有否認這個故事,其實甚至乾脆就以燃油的謠言離婚告訴記者說, arbaaz是"再婚" ,並表示,她卻絲毫沒有"的理念,他是" 。
Well, turns out that Malaika ’s statements were part of well-planned campaign to promote ‘Ponds beauty range’.那麼,原來這malaika奇摩報表的一部分精心策劃的活動,以推廣'池塘美容範圍' 。 "It is part of an ad campaign for a product that Arbaaz and I are launching. Rather re-launching. See, the concept of the ad is that he comes towards the end and re-proposes to me,” says Malaika. "這是一個廣告活動,為產品arbaaz和我的發射,而不是重新啟動。看到,這一概念的專案,是他來接近結束時,重新提出了向我說: " malaika 。
But news outlets aren’t laughing.但新聞媒體是不是在笑。 This morning, angry ’journalists’ threatened to boycott Malaika while others cornered Arbaaz Khan at the event and accused him and Malaika of playing games with the sacred institution of marriage.今天上午,憤怒的'新聞記者'揚言要抵制malaika而另一隅arbaaz汗在活動中,並指控他和malaika的玩遊戲與神聖機構的婚姻。
You tell us : Do you think Malaika served the media right by turning the tables on them or was this just a desperate cry for attention? 你能否告訴我們 :你認為malaika送達媒體的權利,把桌子上,他們還是這只是一個絕望的吶喊注意事項?